İspanyolca

Como ya sabéis algunos, el viernes es mi último día en OHL y no quería irme sin despedirme de vosotros. Me voy a Londres a trabajar en un despacho de abogados. Ante todo, quiero daros las gracias a todos. Han sido nueve años muy buenos en los que he aprendido muchísimo y eso os lo debo a vosotros. Por supuesto, si algún día vais a Londres y necesitáis un sitio para quedaros… os metéis en Trivago y os buscáis un hotel. Fuera de coña, aunque suene a topicazo, os deseo de corazón lo mejor a todos y espero poder coincidir con muchos de vosotros en el futuro. Mi móvil personal: 000 000 000 Un fuerte abrazo

İngilizce

As you know some, Friday is my last day in OHL and did not want to leave without saying goodbye to you. I'm going to London to work in a law office. First of all, I want to thank everyone. It's been nine great years in which I learned a lot and that I owe it to you. Of course, if one day you go to London and need a place to quedaros ... I meteis to now you are looking for a hotel. Coña outside, it sounds like a cliché, heart I wish the best to all and hope to match many of you in the future. My personal mobile: 000 000 000 A big hug

(5000 karakter kaldı)
İspanyolca
İngilizce

Son çeviriler

devamını göster›